丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
感同身受的反义词(gǎn tóng shēn shòu)
黑白的反义词(hēi bái)
如期的反义词(rú qī)
精致的反义词(jīng zhì)
大作的反义词(dà zuò)
优越的反义词(yōu yuè)
流露的反义词(liú lù)
创作的反义词(chuàng zuò)
奉公的反义词(fèng gōng)
大量的反义词(dà liàng)
燃烧的反义词(rán shāo)
活跃的反义词(huó yuè)
香喷喷的反义词(xiāng pēn pēn)
粪土的反义词(fèn tǔ)
革命的反义词(gé mìng)
本土的反义词(běn tǔ)
积极的反义词(jī jí)
放弃的反义词(fàng qì)
庶民的反义词(shù mín)
应有尽有的反义词(yīng yǒu jìn yǒu)
贬义的反义词(biǎn yì)
独特的反义词(dú tè)
工作的反义词(gōng zuò)
间接的反义词(jiàn jiē)
慷慨的反义词(kāng kǎi)
更多词语反义词查询
